Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - فرانسوی - Je ne suis pas seul

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویترکی

طبقه شعر، ترانه

عنوان
Je ne suis pas seul
متن قابل ترجمه
iko5 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Chargée
De fruits légers aux lèvres
Parée
De mille fleurs variées
Glorieuse
Dans les bras du soleil
Heureuse
D'un oiseau familier
Ravie
D'une goutte de pluie
Plus belle
Que le ciel du matin
Fidèle


Je parle d'un jardin
Je rêve


Mais j'aime justement.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Il s'agit d'un poème de Paul Eluard, "Je ne suis pas seul" (traduire aussi ce titre svp)
آخرین ویرایش توسط Francky5591 - 24 اکتبر 2010 14:32





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

24 اکتبر 2010 14:41

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Please quote the author when submitting a poetry, first because it is showing respect for the author, then when something seems not obvious to understand (here the poetic license does that if one doesn't know this poetry from Paul Eluard, one's got the right to wonder what it means, and whom or what gender used for the adjectives is related to). The title allows me to check by a google search whether the text is to be edited or not. Thank you.

Here is a link where you can hear the poetry said by Gérard Phillipe, a famous French actor :

http://wheatoncollege.edu/academic/academicdept/French/ViveVoix/Resources/jenesuispasseul.html