Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-اسپانیولی - Confession: Before I learned about Church

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییانگلیسیاسپانیولی

عنوان
Confession: Before I learned about Church
متن
laurita_st پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی Ionut Andrei ترجمه شده توسط

Confession: Before I learned about the Universal Church my life was a disaster: I was bankrupt, my family was destroyed, I had suicidal tendencies, I was an alcoholic, I was alone.
I received an invitation from someone who worked at the Universal Church as well to participate in the prayers on Friday, but the problem was that I didn't understand anything the priest said because he was speaking Spanish, and I didn't know the language. I participated in the prayers and I felt a special touch, something I had never felt before in my life.

عنوان
Confesión: Antes de conocer la Iglesia
ترجمه
اسپانیولی

Portuguecita ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Confesión: Antes de conocer la Iglesia Universal, mi vida era un desastre: estaba en bancarrota, mi familia estaba destruida, tenía tendencias suicidas, era alcólico, estaba solo.
Recibí una invitación de alguien que trabajaba en la Iglesia Universal para participar en las oraciones del día viernes, pero el problema era que no entendía nada de lo que el sacerdote decía porque él hablaba en español, y no sabía el idioma. Participé en las oraciones y sentí un toque especial, algo que nunca había sentido antes en mi vida.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 1 ژانویه 2012 14:32