خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - عربی-پرتغالی برزیل - مسئول موقع٠الويب أَنا مسئول موقع٠الويب هذا....
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
نامه / ایمیل
عنوان
مسئول موقع٠الويب أَنا مسئول موقع٠الويب هذا....
متن
Pepela
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عربی
مسئول موقع٠الويب
أَنا مسئول موقع٠الويب هذا. أنا لا أَكسب أيّ مال به، هدÙÙŠ Ø£ÙŽÙ† أبني وأتشارك بأÙكاري معك. أنا أَعتقد بأنّنا بإمكاننا مساعدة بعضنا البعض على الشبكة.
ملاحظاتی درباره ترجمه
elmota bridge:
Website Administrator: I am the administrator of this website. I dont make money out of it, my goal is to build and share my ideas with you. I think we can help each other on the net.
عنوان
Administrador do website:
ترجمه
پرتغالی برزیل
thathavieira
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل
Administrador do website: eu sou o administrador deste website. Eu não recebo dinheiro dele, meu objetivo é construir e compartilhar minhas idéias com você. Eu acho que nós podemos ajudar um ao outro na internet.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
casper tavernello
- 14 آگوست 2007 22:50