ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - アラビア語-ブラジルのポルトガル語 - مسئول موقع٠الويب أَنا مسئول موقع٠الويب هذا....
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
タイトル
مسئول موقع٠الويب أَنا مسئول موقع٠الويب هذا....
テキスト
Pepela
様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語
مسئول موقع٠الويب
أَنا مسئول موقع٠الويب هذا. أنا لا أَكسب أيّ مال به، هدÙÙŠ Ø£ÙŽÙ† أبني وأتشارك بأÙكاري معك. أنا أَعتقد بأنّنا بإمكاننا مساعدة بعضنا البعض على الشبكة.
翻訳についてのコメント
elmota bridge:
Website Administrator: I am the administrator of this website. I dont make money out of it, my goal is to build and share my ideas with you. I think we can help each other on the net.
タイトル
Administrador do website:
翻訳
ブラジルのポルトガル語
thathavieira
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Administrador do website: eu sou o administrador deste website. Eu não recebo dinheiro dele, meu objetivo é construir e compartilhar minhas idéias com você. Eu acho que nós podemos ajudar um ao outro na internet.
最終承認・編集者
casper tavernello
- 2007年 8月 14日 22:50