ترجمه - ترکی-مجارستانی - neden acımıyorsunموقعیت کنونی ترجمه
طبقه اصطلاح - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: ترکی
gidenler neden geri dönmüyor oysa ben seni çok seviyorum. hiç acımıyorsun bana değil mi ? | | |
|
| Miért nem érzel szà nalmat | ترجمهمجارستانی Cisa ترجمه شده توسط | زبان مقصد: مجارستانی
Miért nem térnek vissza soha azok, akik elmennek? Én még mindig nagyon szeretlek! Te soha nem éreztél szánalmat irántam,ugye? |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط evahongrie - 9 جولای 2007 11:44
|