Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-ایتالیایی - Citação de Einstein

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسیفرانسویایتالیاییاسپانیولیترکی

طبقه گفتار - علم

عنوان
Citação de Einstein
متن
thathavieira پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

"O culto aos indivíduos sempre é, em minha opinião, injustificado. Na verdade, a natureza distribui seus bens desigualmente entre seus filhos, mas, graças a Deus, há muitos bem dotados, e eu estou plenamente convencido de que eles levam vidas tranqüilas e discretas. A mim parece injusto e mesmo de mau gosto escolher alguns para admiração ilimitada, atribuindo a eles poderes sobre-humanos de mente e personalidade."
Albert Einstein, após visitar os EEUU pela 1ª vez.
Retirado do livro Viajando com o cérebro de Einstein, LEIA.
ملاحظاتی درباره ترجمه
English name of the book: THE BIZARRE ODYSSEY OF EINSTEIN'S BRAIN.

عنوان
Citazione di Einstein
ترجمه
ایتالیایی

Shamy4106 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

"Il culto dell'individuo è sempre, secondo la mia visione, ingiustificato. Infatti, la natura distribuisce i suoi doni in maniera variabile tra i suoi figli, ma grazie a Dio, ci sono molti ben dotati e io sono fermamente convinto che la maggior parte di loro viva vite tranquille e discrete. Mi sembra ingiusto e anche di cattivo gusto scegliere alcuni di loro per un'ammirazione sconfinata, attribuendo loro poteri sovrumani di pensiero e personalità."
Albert Einstein dopo avere visitato gli Stati Uniti per la prima volta.
Tratto dal libro "La bizzarra odissea della mente di Einstein", LEGGETELO.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Ricciodimare - 5 اکتبر 2007 11:55