Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Bencede deÄŸmez .... ama degerini bilirsen tabii

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیسوئدی

طبقه داستان / تخیل - غذا

عنوان
Bencede deÄŸmez .... ama degerini bilirsen tabii
متن
zarah_25 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Bencede deÄŸmez .... ama degerini bilirsen tabii

عنوان
it's not worth it
ترجمه
انگلیسی

smy ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I don't think it's worth it either ... but if you recognize its value, of course
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 20 اکتبر 2007 03:22