Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - chess

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه اصطلاح

عنوان
chess
متن
cahitka پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

you only lose friends when you act like a loser and adjourne a game when you know you gona loose. Ok so you saved a couple of points but now you lost someone to play against. You keep doing it and you will have less and less people to play with. Anyway I certainly won't play you again dude. Good call.

عنوان
beceriksiz
ترجمه
ترکی

ankarahastanesi ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Sadece bir kaybedici gibi hareket ettiğin zaman arkadaşlarını kaybedersin ve kaybedeceğini bildiğin zaman bir oyuna son verirsin.Tamam birkaç puan kazandın ama şimdi kendisine karşı oynayabileceğin birini kaybettin.Bunu yapmaya devam edersen oynayabileceğin insan sayısı çok çok az olacak.Neyse, seninle kesinlikle tekrar oynamayacağım: beceriksiz. İyi isim.

آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط smy - 29 نوامبر 2007 15:25