Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



20ترجمه - انگلیسی-هلندی - My Angel Faced One

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیهلندی

طبقه شعر

عنوان
My Angel Faced One
متن
YAYA4KUSADASI پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی smy ترجمه شده توسط

My Angel Faced One

Either remain just so and torment me
Or let me sacrifice myself for your glance
This soul will be entrusted to your one smile
Let it conceal my soul wholly

Possibilities possibilities
It's impossible to live so, these eyes
I've opened my heart to you and I'm leaving it to you
Possibilities possibilities

عنوان
Mijn engelengezicht
ترجمه
هلندی

Urunghai ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هلندی

Mijn engelengezicht

Blijf ofwel gewoon zo en kwel me
of laat me mezelf opofferen voor jouw blik
Deze ziel zal worden toevertrouwd aan jouw ene glimlach
Laat hem mijn ziel volledig bedekken

Mogelijkheden, mogelijkheden
Het is onmogelijk zo te leven, deze ogen
Ik heb mijn hart voor jou geopend en ik laat het aan je over
Mogelijkheden, mogelijkheden
ملاحظاتی درباره ترجمه
Having a serious déjà vu feeling here ...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 22 نوامبر 2007 14:49