Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Rumunski - VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Poetry
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...
Text
Submitted by
TURKOTTOMAN
Source language: Turski
VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN,
FAZLA DERİNE VURMA,ÇÜNKÜ ORDA SEN VARSIN
Title
Înfinge-mi pumnalul in inimă, lasă-l să se fărâme... Nu
Translation
Rumunski
Translated by
MÃ¥ddie
Target language: Rumunski
Înfinge-mi pumnalul in inimă, lasă-l să se fărâme.
Nu îl impinge prea adânc, pentru că eşti acolo.
Validated by
azitrad
- 23 May 2008 07:22