Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Nemacki-Bugarski - Mein lieber Schatz! Ich wünsche Dir alles Gute...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: NemackiBugarski

Category Letter / Email - LJubav / Prijateljstvo

Title
Mein lieber Schatz! Ich wünsche Dir alles Gute...
Text
Submitted by Vader
Source language: Nemacki

Mein lieber Schatz!
Ich wünsche Dir alles Gute zum Geburtstag
Ich würde sehr gerne bei dir sein um deinen Geburtstag bei Kerzenschein und einem Glas Wein mit Dir zu Feiern
Leider bleibt mir dieser Wunsch verwehrt
Ich liebe dich
bussi

Title
Мило мое съкровище...
Translation
Bugarski

Translated by raykogueorguiev
Target language: Bugarski

Мило мое съкровище!
Пожелавам ти щастлив рожден ден
Много бих искал да присъствам на твоя рожден ден със свещи и чаша вино, за да отпразнуваме заедно
За съжаление, това мое желание е неизпълнимо
Обичам те
Bussi
Validated by ViaLuminosa - 17 September 2008 14:28





Last messages

Author
Message

9 September 2008 10:38

velinkata
Number of messages: 1
Мое скъпо съкровище!
Пожелавам ти всичко най-хубаво за рождения ти ден!Бих искал да сам до теб,да отпразнуваме твоя празник с блясъка на свещите и чаша вино!За съжаление това мое желание ще остане забранено!
Обичам те!

9 September 2008 16:00

BORIME4KA
Number of messages: 30
The translation is written as comment. By the way, what happens when there are no experts for a given language?

9 September 2008 18:55

Francky5591
Number of messages: 12396
Hello BORIME4KA! Thanks for the notification!
There are German experts, but you know, it's still a holidays period right now, I think this translation will be evaluated soon.
cheers!