Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Tysk-Bulgarsk - Mein lieber Schatz! Ich wünsche Dir alles Gute...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskBulgarsk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Mein lieber Schatz! Ich wünsche Dir alles Gute...
Tekst
Skrevet av Vader
Kildespråk: Tysk

Mein lieber Schatz!
Ich wünsche Dir alles Gute zum Geburtstag
Ich würde sehr gerne bei dir sein um deinen Geburtstag bei Kerzenschein und einem Glas Wein mit Dir zu Feiern
Leider bleibt mir dieser Wunsch verwehrt
Ich liebe dich
bussi

Tittel
Мило мое съкровище...
Oversettelse
Bulgarsk

Oversatt av raykogueorguiev
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk

Мило мое съкровище!
Пожелавам ти щастлив рожден ден
Много бих искал да присъствам на твоя рожден ден със свещи и чаша вино, за да отпразнуваме заедно
За съжаление, това мое желание е неизпълнимо
Обичам те
Bussi
Senest vurdert og redigert av ViaLuminosa - 17 September 2008 14:28





Siste Innlegg

Av
Innlegg

9 September 2008 10:38

velinkata
Antall Innlegg: 1
Мое скъпо съкровище!
Пожелавам ти всичко най-хубаво за рождения ти ден!Бих искал да сам до теб,да отпразнуваме твоя празник с блясъка на свещите и чаша вино!За съжаление това мое желание ще остане забранено!
Обичам те!

9 September 2008 16:00

BORIME4KA
Antall Innlegg: 30
The translation is written as comment. By the way, what happens when there are no experts for a given language?

9 September 2008 18:55

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Hello BORIME4KA! Thanks for the notification!
There are German experts, but you know, it's still a holidays period right now, I think this translation will be evaluated soon.
cheers!