Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Engleski - Yunanca bilmene şaşırdım. Kendine iyi bak. Öpücükler.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Speech
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Yunanca bilmene şaşırdım. Kendine iyi bak. Öpücükler.
Text
Submitted by
elift
Source language: Turski
Yunanca bilmene şaşırdım. Kendine iyi bak. Öpücükler.
Title
I was surprised to learn that you know Greek. Take care. Kisses.
Translation
Engleski
Translated by
Voice_M
Target language: Engleski
I was surprised to learn that you know Greek. Take care. Kisses.
Validated by
lilian canale
- 8 November 2008 22:44
Last messages
Author
Message
8 November 2008 00:04
coseb
Number of messages: 30
"to learn" ne demek, onu kavrayamadım