Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Arapski-Bugarski - لا تكسر ذا القلب الذي ÙŠØبّك
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
LJubav / Prijateljstvo
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
لا تكسر ذا القلب الذي ÙŠØبّك
Text
Submitted by
zarenceto_love
Source language: Arapski Translated by
elmota
لا تكسر ذا القلب الذي ÙŠØبّك
Title
Ðе разбивай това Ñърце, което те обича
Translation
Bugarski
Translated by
Grimoire
Target language: Bugarski
Ðе разбивай това Ñърце, което те обича.
Remarks about the translation
За по-поетично: Ðе разбивай туй Ñърце, що те люби. :D
Validated by
ViaLuminosa
- 29 December 2008 19:09