Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portugalski brazilski-Italijanski - É sempre bom ter alguém como você para pensar...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portugalski brazilskiItalijanski

Title
É sempre bom ter alguém como você para pensar...
Text
Submitted by fabriciafernandes
Source language: Portugalski brazilski

É sempre bom ter alguém como você para pensar diariamente. Obrigada por ter me deixar dividir a vida com você. Amo você.

Title
È sempre bello avere qualcuno come te a cui pensare quotidianamente
Translation
Italijanski

Translated by goncin
Target language: Italijanski

È sempre bello avere qualcuno come te a cui pensare quotidianamente. Grazie per avermi permesso di dividere la mia vita con te. Ti amo.
Validated by ali84 - 30 January 2009 22:29