Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Italiano - É sempre bom ter alguém como você para pensar...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoItaliano

Titolo
É sempre bom ter alguém como você para pensar...
Testo
Aggiunto da fabriciafernandes
Lingua originale: Portoghese brasiliano

É sempre bom ter alguém como você para pensar diariamente. Obrigada por ter me deixar dividir a vida com você. Amo você.

Titolo
È sempre bello avere qualcuno come te a cui pensare quotidianamente
Traduzione
Italiano

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Italiano

È sempre bello avere qualcuno come te a cui pensare quotidianamente. Grazie per avermi permesso di dividere la mia vita con te. Ti amo.
Ultima convalida o modifica di ali84 - 30 Gennaio 2009 22:29