Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Italiană - É sempre bom ter alguém como você para pensar...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăItaliană

Titlu
É sempre bom ter alguém como você para pensar...
Text
Înscris de fabriciafernandes
Limba sursă: Portugheză braziliană

É sempre bom ter alguém como você para pensar diariamente. Obrigada por ter me deixar dividir a vida com você. Amo você.

Titlu
È sempre bello avere qualcuno come te a cui pensare quotidianamente
Traducerea
Italiană

Tradus de goncin
Limba ţintă: Italiană

È sempre bello avere qualcuno come te a cui pensare quotidianamente. Grazie per avermi permesso di dividere la mia vita con te. Ti amo.
Validat sau editat ultima dată de către ali84 - 30 Ianuarie 2009 22:29