Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Italijanski - É sempre bom ter alguém como você para pensar...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiItalijanski

Natpis
É sempre bom ter alguém como você para pensar...
Tekst
Podnet od fabriciafernandes
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

É sempre bom ter alguém como você para pensar diariamente. Obrigada por ter me deixar dividir a vida com você. Amo você.

Natpis
È sempre bello avere qualcuno come te a cui pensare quotidianamente
Prevod
Italijanski

Preveo goncin
Željeni jezik: Italijanski

È sempre bello avere qualcuno come te a cui pensare quotidianamente. Grazie per avermi permesso di dividere la mia vita con te. Ti amo.
Poslednja provera i obrada od ali84 - 30 Januar 2009 22:29