Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romanian-French - Măi, Răzvane, măi

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomanianFrench

Title
Măi, Răzvane, măi
Text
Submitted by galliwebj
Source language: Romanian

Măi, Răzvane, măi.....complicat ce să zic.....
dragostea nu durează prea mult cred, cel puţin nu acum la vârsta asta când nu prea ne e frică de singurătate....aşa mă gândesc şi eu
ce să zic? Da, sentimentele tale pentru Ana s-au schimbat clar, şi...
Remarks about the translation
Edited with diacritics/Freya

Title
Ouais Razvan
Translation
French

Translated by ailissha
Target language: French

Ouais Razvan... ce n'est pas compliqué du tout, tu sais...
Je crois que l'amour ne dure pas trop longtemps, au moins pas maintenant à cet âge où nous ne sommes pas trop effrayés par la solitude... ça c’est ce que je pense aussi
Qu’est-ce que je peux dire ? Oui, tes sentiments pour Ana ont changé, et
Validated by cucumis - 5 August 2006 07:32