Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Lithuanian-English - Nuostabios atostogos Anglijoje Anglija didelÄ—...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LithuanianEnglish

Category Essay

Title
Nuostabios atostogos Anglijoje Anglija didelÄ—...
Text
Submitted by dizas
Source language: Lithuanian

Nuostabios atostogos Anglijoje


Anglija didelė ir nuostabaus grožio šalis.. ten graži gamta, bei labai draugiški žmones.


Geriausia vieta pailsėti Anglijoje,tai nuvykti prie neapsakomo grožio baltuju uolu. Nuo ten matosi nuostabus Prancūzijos krantas, žydrasis vandenynas , bei yra didelis uostas iš kurio galima nuvykti iki Prancūzijos.
Remarks about the translation
Nuostabios atostogos Anglijoje


Anglija didelė ir nuostabaus grožio šalis.. ten graži gamta, bei labai draugiški žmones.


Geriausia vieta pailsėti Anglijoje,tai nuvykti prie neapsakomo grožio baltuju uolu. Nuo ten matosi nuostabus Prancūzijos krantas, žydrasis vandenynas , bei yra didelis uostas iš kurio galima nuvykti iki Prancūzijos.

Title
Wonderful holidays in England...
Translation
English

Translated by sagittarius
Target language: English

Wonderful holidays in England

England is a big and strikingly beautiful country... Its nature is splendid and the people are very friendly.
The best place for those who go on a holiday to England is to visit the White Rocks which are of impressing beauty. The magnificient French coast and the blue ocean is visible from there; also, there's a huge harbor from which one can get to France.
Validated by lilian canale - 22 February 2009 14:43