Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-French - beni kaybetmeyi. Goze alanI ben kazanmak icin...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
beni kaybetmeyi. Goze alanI ben kazanmak icin...
Text
Submitted by
Nanou0258
Source language: Turkish
beni kaybetmeyi. Goze alanI ben kazanmak icin ugrasmam
Mutlu olmayi biliyorsan, sevmeyi bileceksin, gerekten seviyorsan omrunu nereceksin
Remarks about the translation
traduction en français
Title
Je ne fais pas d'effort pour conquérir...
Translation
French
Translated by
turkishmiss
Target language: French
Je ne fais pas d'efforts pour conquérir quelqu'un qui a l'intention de me perdre. Si tu sais comment être heureux, tu sauras comment aimer, si tu aimes vraiment tu donneras ta vie.
Validated by
Francky5591
- 19 June 2007 18:15