Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .


Завершені переклади

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 2301 - 2320 з 105991
<< Попередня•••• 16 ••• 96 •• 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 •• 136 ••• 216 •••• 616 ••••• 2616 ••••••Наступна >>
71
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Грецька Τι κάνεις Σάρα μου και χάθηκες;
Τι κάνεις Σάρα μου και χάθηκες; Πού σε βρίσκω; Επειδή έχασα το κινητό σου έπρεπε να χαθείς;
B.e.: "ti kaneis Sara mou kai xathikes ??pou se vriskw?epd exasa to kinito sou eprepe na xatheis??"

Thanks for translating this text for me! .)

Завершені переклади
Французька Comment vas-tu, Sara ?
Данська Hvordan har du det, Sarah?
Шведська Hur har du det Sara?
Англійська How are you doing, Sara?
107
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Шведська jag saknar dig otroligt mycket , vi mÃ¥ste träffas...
jag saknar dig otroligt mycket , vi måste träffas snart hjärtat. glöm aldrig att du betyder mest av allt, jag älskar dig bästa vän!

Завершені переклади
Боснійська Ne mogu ti opisat...
406
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Грецька Δεν καταλαβαίνουμε ποιο είναι το «κοινό» που...
Δεν καταλαβαίνουμε ποιο είναι το «κοινό» που έχουμε με τ΄ αφεντικά που μπορούν να «μεταναστεύουν» ελεύθερα τα κεφάλαια τους για να πουλάνε και να αγοράζουν όσο-όσο τη ζωή και την αξιοπρέπεια μας.
Στεκόμαστε αλληλέγγυοι στους κοινωνικά αποκλεισμένους και στους μετανάστες/ριες που μαζί τους μοιραζόμαστε το κοινό βίωμα της εκμετάλλευσης και της κυριαρχίας.
Επιμένουμε στην αλληλεγγύη, που πραγματώνεται «απ’ τα κάτω», συλλογικά και αυτοργανωμένα γιατί είναι η μόνη που μπορεί να εμποδίσει την λεηλασία της ζωής μας.

Завершені переклади
Англійська We don't understand
Французька Nous ne comprenons pas
Російська Солидарность
85
Мова оригіналу
Французька Non, rien de rien! Non, je ne regrette rien! Ni...
Non, rien de rien!
Non, je ne regrette rien!
Ni le bien qu'on m'a fait,
Ni le mal,
Tout ça m'est bien égal!
extrait des paroles d'une chanson française

Titre de cette chanson : "Non, je ne regrette rien"(1956),
Paroles : Michel Vaucaire,
Musique : Charles Dumont.
Interprétée par Edith Piaf
en 1960 : http://www.youtube.com/watch?v=rzy2wZSg5ZM

*About this song (In English) : http://en.wikipedia.org/wiki/Non,_je_ne_regrette_rien

Завершені переклади
Англійська No, I regret nothing!...
Шведська Nej, ingenting ingenting...
10
Проект - ngoglobaal Мова оригіналу
Англійська go following
go following
This is the twitter standard for advising to other tweeting people:" please follow " a certain twitter account.
For example: go following @ngoglobaal.

Завершені переклади
Французька Suivre
Болгарська последвай
Іспанська seguir a
Італійська Segui
Турецька Takip edin
Польська Go following
Португальська (Бразилія) Siga
Німецька folge
Російська почитай
Данська Følg mig.
Румунська UrmăreÈ™te
Шведська Följ mig
Есперанто sekvu
Сербська Pratite!
Норвезька Følg meg
Португальська Seguir
Чеська následuj
Грецька Ακολουθήστε (στο)
Китайська спрощена 关注
Угорська Kövess (Gyere Velem
24
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Португальська (Бразилія) Não quero ir para casa porra!!
Não quero ir para casa porra!!
É TIPO A PESSOA NÃO TÁ QUERENDO VOLTAR PRA CASA E EXPRESSA (INGLES DOS ESTADOS UNIDOS)

Завершені переклади
Англійська F***, I don't wanna go home!
115
Мова оригіналу
Грецька Καλημέρα μωρό μου,μου λείπεις τόσο πολύ.Είμαι...
Καλημέρα μωρό μου,μου λείπεις τόσο πολύ.Είμαι πολύ ερωτευμένος μαζί σου.Πες μου αν μπορώ να ελπίζω σε κάτι.Σε θέλω κοντά μου,μόνο για μένα.Σ'αγαπώ.

Завершені переклади
Російська love
31
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька Müsait deÄŸilsen konuÅŸmayalım diyorum.
Müsait değilsen konuşmayalım diyorum.
Before edits: müsait diilsen konuşmayalım diyorum

Bridge by Mesud2991: I wish we would stop talking if you were not available.

Завершені переклади
Німецька Wenn Du nicht frei bist.
64
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька Acılar paylaşıldıkça azalır, sevinnçler de...
Acılar ve üzüntüler paylaşıldıkça azalır, sevinçler ise paylaşıldıkça çoğalır
Bridge by Mesud2991: The more shared, the less pain and sadness are felt. The more shared, the more joy is felt.

Завершені переклади
Німецька Schmerz und
65
Мова оригіналу
Албанська Albanisch
I hap sytë dhe them me vetë,
Drita je ti.
Nuk e dua këtë jetë
Pa dashuri.
♥♥

Завершені переклади
Німецька Albanisch
105
Мова оригіналу
Турецька mesaj atmak çok mu zor? kendini buna mecbur...
Cevap atmak çok mu zor?Kendini buna mecbur hissetmiyor olabilirsin ama hiç değilse artık konuşmak istemediğini söyleyebilirsin
facebookta mesajlaÅŸmaktan bahsediyorum cevap atmak derken

Завершені переклади
Англійська Is it too difficult to reply...
164
Мова оригіналу
Турецька хумор
Merveciğim, bu ayakkabılar İslam’da haramdır; boyu uzun gösterir. Erkekler baktığında şehvetlenir. Evde eşinin yanında tamam. Maalesef ayakkabıların da namusu gitti, masum ayakkabılar giyin lütfen.
Before edits: merve cim, bu ayakkabilar islamda haramdir, boyu uzun gösterir. Erkekler baktiginda sehvetlenir. Evde esiyin yaninda tamam. Maalesef ayakkabilarinda namusu gitti, masum ayakkabilar giyin lütfen.

Bridge by Mesud2991: Little Merve, these shoes are forbidden in Islam by virtue of making you taller and tending to whet men’s sexual appetite when they look. It is okay when you are at home beside your husband. Unfortunately, there is no decent shoe left; please wear innocent shoes.

Завершені переклади
Болгарська хумор
181
Мова оригіналу
Французька Mon ange !Je tiens beaucoup à toi, ...
Mon ange !

Je tiens beaucoup à toi, mes larmes coulent quand je pense au malheur qui s'abat sur nous ! Je resterai à tes côtés parce que je t'aime. Je ne regrette rien et tu resteras à jamais dans mon cœur !

Ta femme qui t'aime !
Bonjour pouvez vous me le traduire en turc merci

Завершені переклади
Турецька MeleÄŸim ! Sana çok tutkunum,....
<< Попередня•••• 16 ••• 96 •• 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 •• 136 ••• 216 •••• 616 ••••• 2616 ••••••Наступна >>