Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - ben 15 tatilinde ilk önce dinlenmek...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Заголовок
ben 15 tatilinde ilk önce dinlenmek...
Текст
Публікацію зроблено arzu94
Мова оригіналу: Турецька

ben 15 tatilinde ilk önce dinlenmek istiyorum.daha sonra sınav stresinin yorgunluğunu üzerimden atmak istiyorum.tabiki buarada derslerimide tekrar edeceğim.hava soğuk olduğu için pek dışarı çıkamayacağım.çarşıya ve sinemaya gideceğim.alışveriş yapacağım.

Заголовок
Fistly, I am going to to rest during my semester holiday
Переклад
Англійська

Переклад зроблено sirinler
Мова, якою перекладати: Англійська

Fist, I am going to to rest during my semester holiday. Then, I want to get rid of the fatigue caused by the exams. Sure, I will study my lessons too. I will not be able to go out much, as the weather is cold. I will go to the bazaar and the cinema. I will do shopping.
Пояснення стосовно перекладу
:)
Затверджено dramati - 3 Січня 2008 17:05





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Січня 2008 16:54

smy
Кількість повідомлень: 2481
this part should be edited:

I will not be able to go out much, as the weather is cold

it's fine other than that



CC: dramati

3 Січня 2008 16:57

smy
Кількість повідомлень: 2481
one more thing:

"the fatigue caused by the stress of the exams" instead "the stress caused by the exams"