Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Японська - How long have you been training? About 10...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Сайт / Блог / Форум
Заголовок
How long have you been training? About 10...
Текст
Публікацію зроблено
Umar
Мова оригіналу: Англійська
How long have you been training?
About 10 years.
How often do you train?
Everyday 6 hours.
Пояснення стосовно перекладу
Questions and Answers
Заголовок
ã©ã‚Œãらã„ã®æœŸé–“ã€ç·´ç¿’を続ã‘ã¦ã„ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ
Переклад
Японська
Переклад зроблено
Milanovicm Mila
Мова, якою перекладати: Японська
ã©ã‚Œãらã„ã®æœŸé–“ã€ç·´ç¿’を続ã‘ã¦ã„ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ
10å¹´ã»ã©ã§ã™ã€‚
ã©ã‚Œãらã„ç·´ç¿’ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ
毎日6時間ã§ã™ã€‚
Пояснення стосовно перекладу
Edited and written by cesur using Japanese characters
Original translation:
donokurai renshu shimashitaka?
ju nen goro desu.
yoku renshu shimasuka?
mai nichi roku ji kan
Затверджено
cesur_civciv
- 8 Травня 2008 21:57