Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Japonais - How long have you been training? About 10...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Site web / Blog / Forum
Titre
How long have you been training? About 10...
Texte
Proposé par
Umar
Langue de départ: Anglais
How long have you been training?
About 10 years.
How often do you train?
Everyday 6 hours.
Commentaires pour la traduction
Questions and Answers
Titre
ã©ã‚Œãらã„ã®æœŸé–“ã€ç·´ç¿’を続ã‘ã¦ã„ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ
Traduction
Japonais
Traduit par
Milanovicm Mila
Langue d'arrivée: Japonais
ã©ã‚Œãらã„ã®æœŸé–“ã€ç·´ç¿’を続ã‘ã¦ã„ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ
10å¹´ã»ã©ã§ã™ã€‚
ã©ã‚Œãらã„ç·´ç¿’ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ
毎日6時間ã§ã™ã€‚
Commentaires pour la traduction
Edited and written by cesur using Japanese characters
Original translation:
donokurai renshu shimashitaka?
ju nen goro desu.
yoku renshu shimasuka?
mai nichi roku ji kan
Dernière édition ou validation par
cesur_civciv
- 8 Mai 2008 21:57