Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



25Переклад - Албанська-Грецька - nuk e meritojm na me kan te vetmuar

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АлбанськаНімецькаАнглійськаДанськаГрецька

Категорія Лист / Email - Кохання / Дружба

Заголовок
nuk e meritojm na me kan te vetmuar
Мова оригіналу: Албанська

A: oh ta hangsha zemren
B: oh bre zemer
A: shum keq a?
B: nuk e meritojm na me kan te vetmuar
B: po e meritojm me kan basht
B: une ti zemer
Пояснення стосовно перекладу
ich habe mit meinem freund per msn das geschreiben. ich bin A: und er ist B:
und ich würde gerne wissen was er da geschrieben hat, weil mein albanisch nicht so gut ist.

Заголовок
Δεν μας αξίζει να είμαστε μόνοι
Переклад
Грецька

Переклад зроблено eleonora13
Мова, якою перекладати: Грецька

Α: Αχ θα έτρωγα την καρδιά σου
B: Αχ αγαπημένη μου
A: Πολύ κακό δεν είναι?
B: Δεν μας αξίζει να είμαστε μόνοι
B: Μας αξίζει να είμαστε μαζί
B: Εγώ,εσύ,αγαπημένη μου
Затверджено Mideia - 27 Квітня 2008 11:10