Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Англійська-Давньоєврейська - life is like dance feel it and enjoy it

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаКитайська спрощенаДавньоєврейськаКитайська

Категорія Думки

Заголовок
life is like dance feel it and enjoy it
Текст
Публікацію зроблено emly
Мова оригіналу: Англійська

life is like dance
feel it and enjoy it

Заголовок
החיים הם כמו ריקוד, חוש אותם ותהנה מהם
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено אלינור ואן אוסטרום
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

החיים הם כמו ריקוד
חוש אותם ותהנה מהם
Затверджено milkman - 23 Квітня 2008 04:04





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Квітня 2008 01:10

emly
Кількість повідомлень: 2
jaimerais que la traduction soi doublement verifer svp

22 Квітня 2008 01:46

goncin
Кількість повідомлень: 3706
Elle sera, emly. Toutes sont.

22 Квітня 2008 01:47

emly
Кількість повідомлень: 2
merci beacoup

22 Квітня 2008 11:48

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
slightly different in the Hebrew version (but not wrong for so, as actually both life and dance are to be enjoyed) second sentence is plural "feel them and enjoy them"

22 Квітня 2008 11:52
that is because life and dance are both "it" and as the subject of the entire phrase is "life" (compared to a dance) I translated it in relation to feeling and enjoying life (which in Hebrew is plural....).


22 Квітня 2008 12:10

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
OK, I understand better now, so my post above was a bit stupid, I really need to refresh the few Hebrew I learned a long time ago then


22 Квітня 2008 12:21
oye vey.... Hebrew (albeit my mother tongue) is such a weird language sometimes