Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Польська-Французька - Powróćmy jak za dawnych lat w zaczarowany bajek...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Powróćmy jak za dawnych lat w zaczarowany bajek...
Текст
Публікацію зроблено
jeromeschaser
Мова оригіналу: Польська
Powróćmy jak za dawnych lat w zaczarowany bajek świat. Miłością swoją w piękną baśń me życie zmień. Powróćmy jak za dawnych lat w zaczarowany bajek świat. I w życiu może zdarzyć się cudowna baśń.
Заголовок
Contes des fées
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Angelus
Мова, якою перекладати: Французька
Retournons aux temps anciens dans le monde enchanté des contes des fées. Ton amour dans cette belle fable change ma vie. Retournons aux temps anciens dans le monde magique des contes des fées. Et dans la vie une merveilleuse histoire peut arriver.
Затверджено
Francky5591
- 7 Червня 2008 17:39