Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Турецька - TE AMO!!!!!

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаТурецька

Категорія Поезія - Кохання / Дружба

Заголовок
TE AMO!!!!!
Текст
Публікацію зроблено Sara KuyumcuoÄŸlu
Мова оригіналу: Іспанська

Te amo,

Te amo tanto, que este amor va más alla del universo..

Te amo, y el tiempo pasa tan lento y los días son tan largos, pero mi corazón espera por ti.

Te amo, y este amor es un amor que supera todos los oceanos y atravieza todas las distancias, solo por ti...

Te amo, porque iluminas mi vida con tu gran luz...

Te amo, porque hoy sé que nací para tí, porque mi vida la vivo por tí...por esto y más...

Te amo
Пояснення стосовно перекладу
Este es un poema, me encantaría que lo pueda traducir un experto en traducción, pues las palabras son muy puras y estan llenas de amor y se que otros podran utilizar estas palabras para el amor de su vida.

Заголовок
Seni Seviyorum!!!
Переклад
Турецька

Переклад зроблено PhilippoBruno
Мова, якою перекладати: Турецька

Seni seviyorum,

Seni o kadar seviyorum ki, bu aşk kâinatı dolaşıyor…

Seni seviyorum ve zaman çok yavaş geçiyor, günler uzun, ama kalbim seni bekliyor…

Seni seviyorum ve bu aşk bütün okyanusları alt eden, bütün mesafeleri aşan bir aşk, sadece senin için…

Seni seviyorum, çünkü senin büyük ışığın benim hayatımı aydınlatıyor…

Seni seviyorum, çünkü artık biliyorum ki, senin için yaratılmışım, çünkü senin için yaşıyorum… ve daha bir çok şey…

Seni seviyorum
Затверджено handyy - 13 Серпня 2008 16:37





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

4 Серпня 2008 06:41

Taino
Кількість повідомлень: 60
Perfect!, PhilippoBruno.

Cheers!

Taíno

4 Серпня 2008 16:45

Sara KuyumcuoÄŸlu
Кількість повідомлень: 7
Perfecto! Felipe Bruno
Saludos
Taino

4 Серпня 2008 17:54

PhilippoBruno
Кількість повідомлень: 4
Teşekkür ederim

4 Серпня 2008 17:55

Sara KuyumcuoÄŸlu
Кількість повідомлень: 7
You speak spanish???

5 Серпня 2008 01:24

Taino
Кількість повідомлень: 60
Sí, es mi idióma natal. Soy de Puerto Rico. Y tú, ¿de qué parte de Turquía eres? ¿Cómo aprendiste español?

Chao,

Taíno

5 Серпня 2008 01:26

Sara KuyumcuoÄŸlu
Кількість повідомлень: 7
No soy panameña, aprendo turco, y hablo full español....

Saludos