Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Польська - hej! jag har ändrats jättemycket saknar dig och...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
hej! jag har ändrats jättemycket saknar dig och...
Текст
Публікацію зроблено
alex123
Мова оригіналу: Шведська
hej!
jag har ändrats jättemycket saknar dig och vill vara på din sida hoppas att du mår bra tack.
Пояснення стосовно перекладу
Edits done by pias 080706
Заголовок
Hej!
Переклад
Польська
Переклад зроблено
Angelus
Мова, якою перекладати: Польська
Hej!
bardzo się zmieniłem, brakuje mi Ciebie i chcę być przy Tobie. Mam nadzieję, że u Ciebie jest dobrze. Dziękuję.
Пояснення стосовно перекладу
Bridged by Lilian
<Hi. I`ve changed a lot, I miss you and I want to be by your side. I hope you are fine. Thanks>
Затверджено
Edyta223
- 8 Липня 2008 20:26