Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Грецька - Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Слово
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu.
Текст
Публікацію зроблено
paulinha.psrj
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено
gamine
Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu.
Заголовок
Ήλθα , είδα, νίκησα.
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
reggina
Мова, якою перекладати: Грецька
Ήλθα, είδα, νίκησα.
Затверджено
sofibu
- 2 Серпня 2008 19:39