Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Грецька-Англійська - λενακι θα μας τρελανεις πολυ ωραια η λενα...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаАнглійська

Категорія Наука

Заголовок
λενακι θα μας τρελανεις πολυ ωραια η λενα...
Текст
Публікацію зроблено abe_mada
Мова оригіналу: Грецька

λενακι θα μας τρελανεις

πολυ ωραια η λενα μας....ναναι καλα ο φωτογραφος

ποιος να φταιει

τι να πω εδω βρε Λενα...τα λενε οι απο κατω...ο θρησκος μου αρεσε..χεχε ''χριστος και παναγια'' χεχε


τελεια κατανομη οστων..καλα το ειπα?


θα με πας?

εδω ειμαστε
Пояснення стосовно перекладу
engleza americana..

Заголовок
Lenaki you will drive us crazy Lena is very nice...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено jpante
Мова, якою перекладати: Англійська

Lenaki you will drive us crazy.

Our Lena looks very nice... God bless the photographer

Who is to blame

What can I say dear Lena...the ones that live below us are saying these...I liked the religious one..hehe "Jesus and Mother of God" hehe

A perfect distribution of bone mass..did I say it correctly?

Will you take me there?

We are here
Пояснення стосовно перекладу
Lenaki = a nickname for Lena - Helena

Probably a text or sentences out of context. Full of greek expressions so a precise translation is
quite difficult to be given,

Editor's note: Some corrections to the English end of things though the translator is correct and without further context there can be no certainty for some of these expressions. Note also that the exclamation "Jesus and Mother of God" may not be one that is every heard as one in English but I felt this form to be a good compromise.
Затверджено irini - 19 Жовтня 2008 23:02