Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - sevgili Adolf
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Бізнес / Робота
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
sevgili Adolf
Текст
Публікацію зроблено
sbbb19
Мова оригіналу: Турецька
sevgili Adolf
3 / Ağustos / 2008 de ödemeni PTT den yaptım .
Aşagıdaki numara ile müracaat edersen paranı alabilirsin .
Selamlar
Aykın Mehmet Perker
Заголовок
Dear Adolf,
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Queenbee
Мова, якою перекладати: Англійська
Dear Adolf,
I paid for your allotment on August 3rd, 2008 in PTT.
If you apply with the number below, you can get your money.
Regards
Aykın Mehmet Perker.
Затверджено
lilian canale
- 30 Жовтня 2008 18:27