Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - sevgili Adolf

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل - تجارت / مشاغل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
sevgili Adolf
متن
sbbb19 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

sevgili Adolf
3 / Ağustos / 2008 de ödemeni PTT den yaptım .
Aşagıdaki numara ile müracaat edersen paranı alabilirsin .
Selamlar
Aykın Mehmet Perker

عنوان
Dear Adolf,
ترجمه
انگلیسی

Queenbee ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Dear Adolf,
I paid for your allotment on August 3rd, 2008 in PTT.
If you apply with the number below, you can get your money.

Regards
Aykın Mehmet Perker.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 30 اکتبر 2008 18:27