Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Англійська-Іспанська - The world is in need of talents

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаФранцузькаАнглійськаІталійськаРосійськаТурецькаІспанськаХорватська

Категорія Нариси

Заголовок
The world is in need of talents
Текст
Публікацію зроблено Minny
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено goncin

The world is in need of talents.
Show it yours.

Заголовок
El mundo necesita talentos.
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Іспанська

El mundo necesita talentos.
Muéstrale los tuyos.
Затверджено Isildur__ - 3 Серпня 2009 20:25





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Серпня 2009 17:41

Lein
Кількість повідомлень: 3389
Muéstrale los tuyos

3 Серпня 2009 18:12

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hola Lein,
No está claro en el original si se habla de un talento o de varios. Pero me parece que una observación no vendría mal

CC: Lein

3 Серпня 2009 18:14

Lein
Кількість повідомлень: 3389
El original es el Aleman que habla de varios...

3 Серпня 2009 18:18

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Ah...entonces sí. Como el alemán es un misterio para mí, ni podía imaginar

Lo voy a corregir entonces
Gracias por el aviso