Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Турецька - Sin una condición Dime que no es verdad Que voy...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Sin una condición Dime que no es verdad Que voy...
Текст
Публікацію зроблено
crazyboy
Мова оригіналу: Іспанська
Sin una condición
Dime que no es verdad
Que voy a despertar
Cerca de tu piel
Igual que hasta ayer
Заголовок
koşulsuz söyle...
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
fuyaka
Мова, якою перекладати: Турецька
koÅŸulsuz
söyle bunun doğru olmadığını,
düne kadar olduğu gibi,
tenine yakın uyanacağımı.
Пояснення стосовно перекладу
bridged by lilian canale:
'Without a condition
Tell me it's not true
That I will wake up
Close to your skin
Like (I did) until yesterday'
Затверджено
FIGEN KIRCI
- 19 Жовтня 2008 00:26