Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Французька - Aphorisme 72

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаФранцузькаАнглійськаІталійськаРосійськаХорватська

Категорія Нариси

Заголовок
Aphorisme 72
Текст
Публікацію зроблено Minny
Мова оригіналу: Німецька

Male nicht den Teufel an die Wand.
Es ist Unfug,
dafür einen Pinsel zu verschwenden.
Пояснення стосовно перекладу
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

<edit> "isr" with "ist"</edit> (12/25/francky)

Заголовок
Aphorisme 72
Переклад
Французька

Переклад зроблено gamine
Мова, якою перекладати: Французька


Ne peins pas le Diable sur le mur.
C'est une sottise
de gaspiller un pinceau pour cela.
Затверджено Francky5591 - 26 Грудня 2008 09:32