Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Норвезька-Ісландська - Det er synd HÃ¥per den krisa vil snart gÃ¥ over
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Det er synd Håper den krisa vil snart gå over
Текст
Публікацію зроблено
popdd
Мова оригіналу: Норвезька
Det er synd Håper den krisa vil snart gå over
Заголовок
Það er synd. Vonandi gengur þessi krÃsa fljótt yfir.
Переклад
Ісландська
Переклад зроблено
Eggert
Мова, якою перекладати: Ісландська
Það er synd. Vonandi gengur þessi krÃsa fljótt yfir.
Затверджено
Bamsa
- 19 Лютого 2009 21:47
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
19 Лютого 2009 14:58
Bamsa
Кількість повідомлень: 1524
A typo? fjótt -> fljótt
19 Лютого 2009 16:03
Eggert
Кількість повідомлень: 27
Yep, sorry. "fljótt" is the word.