Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - bebeÄŸim seni merak ettim
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Кохання / Дружба
Заголовок
bebeÄŸim seni merak ettim
Текст
Публікацію зроблено
turgay80
Мова оригіналу: Турецька
sana dokunmak dünyanın en mutlu insanı olmak demektir yeni bir beraberlik için uzat elini
Заголовок
My baby, I was anxious about you
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
cheesecake
Мова, якою перекладати: Англійська
Touching you means to be the happiest person in the world, reaching out for a new togetherness.
Затверджено
lilian canale
- 10 Березня 2009 15:51
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
9 Березня 2009 21:51
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Line 2 "reaching out for a new togetherness" is not enough.