Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - bebeÄŸim seni merak ettim
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion - Amour / Amitié
Titre
bebeÄŸim seni merak ettim
Texte
Proposé par
turgay80
Langue de départ: Turc
sana dokunmak dünyanın en mutlu insanı olmak demektir yeni bir beraberlik için uzat elini
Titre
My baby, I was anxious about you
Traduction
Anglais
Traduit par
cheesecake
Langue d'arrivée: Anglais
Touching you means to be the happiest person in the world, reaching out for a new togetherness.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 10 Mars 2009 15:51
Derniers messages
Auteur
Message
9 Mars 2009 21:51
merdogan
Nombre de messages: 3769
Line 2 "reaching out for a new togetherness" is not enough.