Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Боснійська - D. S. war Au pair in Frankreich

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаБоснійська

Категорія Література

Заголовок
D. S. war Au pair in Frankreich
Текст
Публікацію зроблено jasminica90
Мова оригіналу: Німецька

D. S. war Au pair in Frankreich

Ausschlaggebend fur seinen Entschluss, fur wenig Taschengeld viel Hausarbeit in einer fremden Familie zu erledigen, war - so erzahlt David - die Liebe zur franzosischen Sprache , die ihn schon als Kind fasziniert habe. Nie wieder, hatte sich der junge Ostberliner in einem Urlaub nach der Wende geschworen, wirst du im Ausland stotternd nach dem Weg fragen mussen.
Пояснення стосовно перекладу
<male first name and family name abbrev.>

Заголовок
D.S je bio Au pair u Francuskoj
Переклад
Боснійська

Переклад зроблено Duje
Мова, якою перекладати: Боснійська

D.S. je bio Au pair u Francuskoj
Odlučujuću faktor za svoju odluku ,za malo džeparca puno kućanskih poslova u jednoj stranoj porodici, je bilo- tako priča David- ljubav prema francuskom jeziku koji ga je još kao djete fascinirao.Nikad više,zakunio se mladi istočni Berliner nakon skretanja na jednom odmoru, nećeš u stranoj zemlji mucajući za put morati pitati.
Затверджено lakil - 6 Квітня 2009 22:38