Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-بوسنیایی - D. S. war Au pair in Frankreich

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیبوسنیایی

طبقه ادبيات

عنوان
D. S. war Au pair in Frankreich
متن
jasminica90 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

D. S. war Au pair in Frankreich

Ausschlaggebend fur seinen Entschluss, fur wenig Taschengeld viel Hausarbeit in einer fremden Familie zu erledigen, war - so erzahlt David - die Liebe zur franzosischen Sprache , die ihn schon als Kind fasziniert habe. Nie wieder, hatte sich der junge Ostberliner in einem Urlaub nach der Wende geschworen, wirst du im Ausland stotternd nach dem Weg fragen mussen.
ملاحظاتی درباره ترجمه
<male first name and family name abbrev.>

عنوان
D.S je bio Au pair u Francuskoj
ترجمه
بوسنیایی

Duje ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بوسنیایی

D.S. je bio Au pair u Francuskoj
Odlučujuću faktor za svoju odluku ,za malo džeparca puno kućanskih poslova u jednoj stranoj porodici, je bilo- tako priča David- ljubav prema francuskom jeziku koji ga je još kao djete fascinirao.Nikad više,zakunio se mladi istočni Berliner nakon skretanja na jednom odmoru, nećeš u stranoj zemlji mucajući za put morati pitati.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lakil - 6 آوریل 2009 22:38