Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Перська - Para falar, eu canto Quero que saiba o quanto ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні
Заголовок
Para falar, eu canto Quero que saiba o quanto ...
Текст
Публікацію зроблено
Ellen Cristina
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Para falar, eu canto
Quero que saiba o quanto
Me faz bem
Me faz bem
Me faz bem
É sempre assim, perfeito
Voce de qualquer jeito
Me faz bem
Me faz bem
Me faz bem
Basta ver
O reflexo dos seus olhos
Bem nos meus
Com esse calor que deu para entender
Que o coração não mente
Que afortunadamente
Me faz bem
Me faz bem
Me faz bem
Заголовок
صØبت کن، من Ù…ÛŒ خوانم
Переклад
Перська
Переклад зроблено
alireza
Мова, якою перекладати: Перська
صØبت کن، من Ù…ÛŒ خوانم
می خواهم بدانی چگونه
مرا خوب کن
مرا خوب کن
مرا خوب کن
آن همیشه کامل است
تو به هر Øال،
مرا خوب کن
مرا خوب کن
مرا خوب کن
Ùقط ببین
انعکاس چشمهایت را
خوب در
گرمایی Ú©Ù‡ قابل Ùهم است
آن را قلب تصمیم ندارد
خوشبختانه
مرا خوب کن
مرا خوب کن
مرا خوب کن
Затверджено
salimworld
- 9 Червня 2011 13:14
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
9 Червня 2011 13:12
salimworld
Кількість повідомлень: 248
Based on poll, 4 votes say the translation is "right" against 0 votes saying it needs to be improved. So I validate it.