Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Давньоєврейська - Amo meu melhor amigo !!te amo ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Amo meu melhor amigo !!te amo ...
Текст
Публікацію зроблено
Keel
Мова оригіналу: Португальська
Amo meu melhor amigo !!
te amo best...
Заголовок
×והבת ×ת חברי הטוב ביותר !! ×והבת ×ותך ...
Переклад
Давньоєврейська
Переклад зроблено
beky4kr
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська
×והבת ×ת חברי הטוב ביותר !! ×והבת ×ותך...
Пояснення стосовно перекладу
female to male
left out "best" on purpose - no way of translating this in a simple way without repeating the first part of the sentence.
Затверджено
libera
- 10 Липня 2009 17:21