Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Латинська - Macte animo! Generose puer, sic ...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Macte animo! Generose puer, sic ...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
cadete laÃs
Мова оригіналу: Латинська
Macte animo! Generose puer, sic itur ad astra!
Відредаговано
lilian canale
- 4 Серпня 2009 23:19
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
4 Серпня 2009 20:47
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Aneta, could you build a bridge for this request, please?
It's for evaluation
Thanks in advance
CC:
Aneta B.
4 Серпня 2009 20:50
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
not
ao
but
ad
, Lilly
4 Серпня 2009 20:56
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Oh, one more correction needed. I haven't noticed.
mac
t
e animo
4 Серпня 2009 21:05
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Here you are, Lilly, a bridge for you:
Go ahead! Noble boy, in this the way we can go to the stairs!
4 Серпня 2009 22:58
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Oh!
stars
not
stairs
of course!
Thank you my dear Lene! ;x