Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Іспанська - Hej angel

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаІспанська

Категорія Чат

Заголовок
Hej angel
Текст
Публікацію зроблено anders_84
Мова оригіналу: Шведська

Hej angel…

Tänkte bara kolla hur det var med dig.
Tycker mycket om att prata med dig och tycker du är en underbar tjej =)
Skulle vara trevligt att träffa dig någon dag också.
Finare människa kan man inte hitta än dig. Kom ihåg det…

Puss din sweet angel =)

Заголовок
Hola, ángel
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено casper tavernello
Мова, якою перекладати: Іспанська

Hola, ángel...

Quise saber cómo estabas.
Me gusta mucho hablar contigo y creo que eres una chica maravillosa.
A mí también me encantaría conocerte un día.
No hay nadie mejor que tú. Acuérdate de eso...

Beso, tu dulce ángel.
Затверджено lilian canale - 2 Серпня 2009 21:35





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

1 Серпня 2009 17:27

Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
acho que a pessoa que está escrevendo esta carta está se assinando "sweet angel" já que diz "din" na frente... (kisses from your sweet angel)