Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Албанська-Німецька - po, kjo êsht e vertet , un nuk kam shkruar gjat

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АлбанськаНімецька

Категорія Щоденне життя - Щоденне життя

Заголовок
po, kjo êsht e vertet , un nuk kam shkruar gjat
Текст
Публікацію зроблено d-m-l
Мова оригіналу: Албанська

po, kjo êsht e vertet , un nuk kam shkruar gjat

Заголовок
Ja, es ist wahr, ich schrieb ...
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Rodrigues
Мова, якою перекладати: Німецька

Ja, es ist wahr, ich schrieb schon lange nicht mehr.
Пояснення стосовно перекладу
bridge by "liria" (points shared):

yes, this is true, I havent wrote for a long time

or

yes, this is true, I havent wrote a long text.
(Ja, es ist wahr, ich schrieb keinen langen Text).
Затверджено nevena-77 - 26 Лютого 2010 09:52