Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Албанська - o Zot, kur unë të vdes...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Заголовок
o Zot, kur unë të vdes...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
moi84
Мова оригіналу: Албанська
O Zot, kur unë të vdes, ruaje në qetësinë Tënde vetëm një fjalë për mua: KAM DASHURUAR
Пояснення стосовно перекладу
traduction en français de Belgique.
Відредаговано
liria
- 12 Січня 2010 23:41
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
11 Січня 2010 22:08
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Hello Liria. Can you help me with an English bridge for this one, if you have time. Thanks a lot.
CC:
liria
12 Січня 2010 23:39
liria
Кількість повідомлень: 210
Hi Gamine,
I am so sorry because I'm late with translations
"O God, when I die, keep in Your calm just a word fo me: I love (I had loved)"
CC:
gamine