Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Albanskt - o Zot, kur unë të vdes...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: AlbansktEnsktFranskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
o Zot, kur unë të vdes...
tekstur at umseta
Framborið av moi84
Uppruna mál: Albanskt

O Zot, kur unë të vdes, ruaje në qetësinë Tënde vetëm një fjalë për mua: KAM DASHURUAR
Viðmerking um umsetingina
traduction en français de Belgique.
Rættað av liria - 12 Januar 2010 23:41





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

11 Januar 2010 22:08

gamine
Tal av boðum: 4611
Hello Liria. Can you help me with an English bridge for this one, if you have time. Thanks a lot.

CC: liria

12 Januar 2010 23:39

liria
Tal av boðum: 210
Hi Gamine,
I am so sorry because I'm late with translations

"O God, when I die, keep in Your calm just a word fo me: I love (I had loved)"

CC: gamine