Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Французька - Jeg drømte, at jeg stod i begivenhedernes...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
Jeg drømte, at jeg stod i begivenhedernes...
Текст
Публікацію зроблено
Minny
Мова оригіналу: Данська
Jeg drømte,
at jeg stod i
begivenhedernes centrum,
men da jeg vågnede,
lå jeg i sengen
som sædvanligt.
Пояснення стосовно перекладу
aforisme
Заголовок
Je rèvais que j'étais au centre des évèments,...
Переклад
Французька
Переклад зроблено
gamine
Мова, якою перекладати: Французька
Je rêvais
que j'étais
au centre des évènements.
Mais quand je me suis réveillé
j'étais, comme d'habitude,
couché dans mon lit.
Затверджено
Francky5591
- 24 Лютого 2010 10:28